<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <language>ru</language>
        <copyright>1991-2010, ЗАО &quot;Коммерсантъ. Издательский Дом&quot;</copyright>
        <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
        <title>ИД &quot;Коммерсантъ&quot;</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/application.html?IssueId=7000407</link>
        <description>Приложение WeekEnd к газете &quot;Коммерсантъ-Украина&quot;</description>
        <lastBuildDate>Sat, 13 Mar 2010 11:35:00 +0300</lastBuildDate>
        <image>
            <url>http://www.kommersant.ua/pics/yatlogo.gif</url>
            <title>ИД &quot;Коммерсантъ&quot;</title>
            <link>http://www.kommersant.ua/application.html?IssueId=7000407</link>
        </image>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335471&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>11 Открытие</category>
        <title>Занимательная антропология // Московский Театр наций привозит в Киев &quot;Рассказы Шукшина&quot;</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335471&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75.jpg" type="image/jpeg" length="3906" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Событие, ожидающее киевских театралов, знаменательно уже тем, что им впервые выпадает счастливая возможность увидеть спектакль одного из самых необычных и авторитетных европейских режиссеров — латыша Алвиса Херманиса. Идея инсценировать рассказы Василия Шукшина принадлежала самому постановщику, и поначалу, по слухам, она вызвала у руководства московского Театра наций легкое замешательство. Конечно, прекрасного русского прозаика и кинорежиссера, автора &quot;Калины красной&quot; все знают и помнят, но многие ли его перечитывают?</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335472&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>12 Афиша</category>
        <title>Удар по голове // Группа Sex Mob в Национальной музыкальной академии</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335472&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_05.jpg" type="image/jpeg" length="2727" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Рафинированные знатоки джаза периодически упрекают компанию Jazz in Kiev в том, что в своей концертной практике она отдает предпочтение &quot;попсовым&quot; исполнителям. Речь, естественно, идет не о мастерстве или репутации гастролеров, с этим все всегда в порядке. Просто киевские джазовые импресарио ориентируются на обывателя-меломана, предлагая музыку и артистов более или менее доступных его поверхностным знаниям и вкусам.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335473&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>16 Рестораны</category>
        <title>Свет в оконце // Итальянская траттория Al Faro</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335473&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_14.jpg" type="image/jpeg" length="3120" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>В начале марта на Большой Васильковской открылось новое заведение итальянской кухни — траттория Al Faro, что в переводе означает &quot;У маяка&quot;. Ассоциации с маяком тут действительно возникают. Одинокое стеклянное здание как бы случайно оказалось между дореволюционной шестиэтажкой и типичным высотным проектом советского периода. И будь рядом водоем, оно действительно казалось бы маяком. Внутри ресторана даже есть винтовая лестница, ведущая наверх — ночью там включают свет, и его видно с улицы. Он дает четкий сигнал любителям пасты и пиццы, куда нужно ехать.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335474&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>18 Рны/Новости Продовольствие</category>
        <title>Две звезды Мишлен // с Мариной Гладкой</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335474&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_15.jpg" type="image/jpeg" length="2754" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>SkyArtCafe позволяет себе работать исключительно во время проведения выставок, совмещая полезное с питательным. Из всех богемных заведений у этого — самый богемный график: кафе открывается в 12.00, потому что творческие люди раньше не просыпаются. К тому же тут есть обязательный выходной в понедельник — в этот день богема, видимо, не просыпается вовсе. Возможно, виной тому субботние и воскресные сеты основателей радиошоу Clubmania, диджеев Mr Harris, Rustam и Proshe.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335475&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>18 Рны/Новости Продовольствие</category>
        <title>&quot;Тесто для ньокки должно быть нежным, как кожа ребенка&quot;</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335475&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_13.jpg" type="image/jpeg" length="2567" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Ньокки, как и большинство шедевров итальянской кухни, придумали крестьяне. Для этой пасты даже был выделен определенный день недели, неписаное правило гласит: &quot;Ешь ньокки по четвергам, а требуху — по субботам&quot;. Ньокки — блюдо с характером. Приготовить его удается не каждому: у одних получается с первого раза, а другие безуспешно сражаются с ним годами. О секретах приготовления ньокки Марине Гладкой рассказал шеф-консультант траттории Al Faro Стефано Минней.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335476&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>19 Рны/Вино</category>
        <title>Эффект бочкотары // Виски The Balvenie с разными финишами</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335476&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_12.jpg" type="image/jpeg" length="2839" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Выбирая шотландские и ирландские виски, мы всегда обращаем внимание на бочку, в которой дозревал напиток, поскольку для многих производителей стало правилом хорошего тона делать виски с финишной выдержкой в таре из-под порто, коньяка, вина и в особенности хереса. Предполагается, что финиш разнообразит аромавкусовые особенности и без того сверхпопулярных напитков и привлечет таким образом новую аудиторию. Тем не менее грамотные авторы в состоянии выпускать высококлассные образцы и без использования этого популярного метода, обходясь лишь классическими технологиями.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335477&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>29 Адреса</category>
        <title>Адреса</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335477&amp;issueId=7000407</link>
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Кинотеатры</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335478&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>28 Шопинг/Красота</category>
        <title>Остров сокровищ // Парфюмерно-косметический бутик Bonjour</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335478&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_16.jpg" type="image/jpeg" length="2956" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>В Пассаже открылся магазин днепропетровской компании Bonjour, которая продает косметику и парфюмерию по-новому. Здесь работают не только продавцы-консультанты, но и дерматолог-трихолог, косметолог и визажист, а помимо традиционных витрин, есть диагностический центр Biomed, косметологический салон La Colline и make-up студия Smashbox. Фишка Bonjour — редкие для парфюмерно-косметического бутика услуги. Например, тут можно пройти компьютерную диагностику состояния волос и кожи головы, провести профессиональные очищающие, тонизирующие, омолаживающие и восстанавливающие процедуры для разных типов кожи, сделать повседневный или праздничный макияж, подкорректировать форму бровей. Еще одна особенность нового Bonjour — концепция shop-in-shop: в магазинчике Bonjour Gourmet продают трюфели, пралине, ганаше и марципаны от знаменитого французского шоколадных дел мастера Паскаля Каффе, а в martini-баре делают фирменные коктейли.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335479&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>27 Шопинг/Гардероб</category>
        <title>Свежая классика // Весенне-летние коллекции в бутике Classic Club</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335479&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_11.jpg" type="image/jpeg" length="1835" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>В мужском мультибренде Classic Club представлены итальянские марки, характеризующиеся высоким качеством и производством исключительно на собственных фабриках. В бутике собраны все те вещи, из которых деловому мужчине нынешней весной предстоит составлять образ. Пальто, куртки, костюмы, трикотаж, обувь, рубашки и кэжуал — все в достаточном количестве и ассортименте, чтобы в гардеробе не осталось пробелов. Тем более что в текущем сезоне в магазин привезли костюмы и пиджаки Cantarelli, рубашки Fray и джинсы Jacob Cohen.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335480&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>26 Шопинг</category>
        <title>Оригинальное подражание // Коллекция Moschino &quot;Весна-лето 2010&quot;</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335480&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_10.jpg" type="image/jpeg" length="2219" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Креативный директор Moschino Розелла Жардини в последние годы явно изменила концепцию марки. Она перестала забавляться модой, как это делал основатель Moschino, признанный fashion-шутник Франко Москино, что, безусловно, пошло коллекциям на пользу. Тем не менее одежда нынешнего сезона, как всегда, жизнерадостна.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335481&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>20 Дорогие Удовольствия</category>
        <title>Полный сбор // Юбилейная коллекция IWC Portuguese</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335481&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/KMO_091437_02066_t75w.jpg" type="image/jpeg" length="2526" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Главная часовая мануфактура немецкоговорящей Швейцарии IWC отмечает 70-летие коллекции Portuguese. 2010-й, таким образом, объявлен компанией годом Portuguese, к событию приурочен выпуск нового большого собрания на базе &quot;португальской&quot; модели, в 1939 году заказанной у мастеров из Шафхаузена двумя торговцами из Лиссабона и Порту. Премьера собрания состоялась 19 января в рамках Женевского салона высокого часового искусства на стенде IWC, который напоминал накренившуюся палубу старинного парусника.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335482&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>21 Дргие Удовольствия/Коллекция</category>
        <title>&quot;IWC — это выигрышная ставка&quot;</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335482&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_03.jpg" type="image/jpeg" length="2476" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Президент IWC Джордж Керн рассказал Маше Цукановой о секретах часового бизнеса.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335483&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>22 Дорогие Удовольствия/Драйв</category>
        <title>Обманчивая сдержанность // Тест-драйв новой Audi A8</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335483&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_09.jpg" type="image/jpeg" length="2764" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Мы привыкли делить автомобили по принципу: машина для водителя или машина для пассажира. Но с Audi А8, тест-драйвы которой прошли недавно под испанской Малагой, возникает необходимость еще в одной классификации: автомобиль для водителя или для наблюдателя. И, как ни крути, выходит, что оценивать новую А8 нужно не с пешеходного тротуара и не с пассажирского сидения, а сидя за рулем.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335484&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>24 Дорогие Удовольствия/Улет</category>
        <title>В зеленых тонах // Виски-гастрономическое путешествие в Ирландию</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335484&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_17.jpg" type="image/jpeg" length="2506" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Когда Ирландию называют Изумрудным островом, не так далеко отходят от истины — в феврале, когда нам посчастливилось ее посетить, зелень жизнерадостно пробивалась даже через периодически падающий снег. Все из-за Гольфстрима и умеренного океанического климата. Мало того что страна на большинстве карт обозначена зеленым цветом, футболки национальных ирландских сборных (от футбола до регби), а также местные сувениры (от кепок до кружек) непременно ярко-зеленые, и местные жители уверяют, что листок шемрока приносит удачу. Даже призы The Jameson Dublin International Film Festival, который стал предлогом для нашей поездки,— это фигурки зеленого цвета.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335485&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>14 Афиша</category>
        <title>&quot;Шведская спичка&quot; в Русской драме</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335485&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_18.jpg" type="image/jpeg" length="2753" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Этот спектакль, придуманный группой молодых московских артистов, решен в жанре комического детектива. По сюжету два уездных следователя пытаются распутать таинственное убийство, случившееся в именье Кляузовка. Применяя метод психологического анализа, они, как им кажется, выходят на след преступников, но главная улика приводит горе-сыщиков к весьма неожиданному открытию. Автор инсценировки и постановщик Никита Гриншпун объединил в спектакле два чеховских рассказа — &quot;Шведская спичка&quot; и &quot;Супруга&quot;. И помимо насмешки над доморощенной криминалистикой внедрил в него язвительную мысль о том, что все бабы, как деликатно выразился автор, &quot;низкие, подлые женщины&quot;.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335486&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>15 Афиша</category>
        <title>&quot;Чайковский&quot; в Международном центре культуры и искусств</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335486&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_20.jpg" type="image/jpeg" length="2500" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Экстравагантного петербургского хореографа Бориса Эйфмана русская балетная критика недолюбливает, ехидно обзывая его &quot;экзальтированным душеведом&quot; и проводя его творчество по разряду китча. Основателю Театра танца своего имени, господину Эйфману эти щипки и укусы — что слону дробина. Во-первых, его спектакли обожает публика. Во-вторых, даже самые яростные недоброжелатели постановщика вынуждены признать, что его репертуар высоко котируется на Западе. Более того, несколько лет назад едва ли не главный мировой авторитет в искусстве танца обозреватель The New York Times Анна Кисельгоф заявила: &quot;Балетный мир, который давно ищет великого хореографа, может его больше не искать. Он появился, это — Борис Эйфман&quot;. В США петербургский коллектив гастролирует ежегодно. Главная американская труппа NY City Ballet, созданная и выпестованная Джорджем Баланчиным, именно русскому балетмейстеру поручила поставить балет к 100-летию своего основателя. Привечают его и в форпосте французского авангардизма Лионе. А худрук берлинской Staatsoper, выдающийся украинский танцовщик Владимир Малахов приглашает Бориса Эйфмана поставить у себя в театре &quot;Чайковского&quot; и с мазохистским наслаждением танцует в нем главную роль.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335487&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>13 Афиша</category>
        <title>&quot;О чем говорят мужчины&quot;</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335487&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_22.jpg" type="image/jpeg" length="2642" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Четверо москвичей среднего возраста решают на уикенд уехать из города — отдохнуть от пробок, вырваться из семей, отвлечься от работы. Поскольку нескольких ключевых участников съемочной группы фильма &quot;О чем говорят мужчины&quot; кровные и творческие узы связывают с Одессой, неудивительно, что свой побег герои замыслили именно в направлении солнечного черноморского города. Фильм снят по спектаклю &quot;Разговоры мужчин среднего возраста о женщинах, кино и алюминиевых вилках&quot; театра &quot;Квартет И&quot; и использует простейший принцип stand-up comedy: артисты по очереди рассказывают смешные истории из своей жизни. Герои едут в Одессу на концерт группы &quot;Би-2&quot; (которая, к слову, написала музыку к картине) и по дороге достают друг друга вопросами. Надо ли жениться? Изменил бы я жене с Жанной Фриске? Нужно ли называть обычный гренок крутоном, если он стоит $12? В чем смысл современного искусства, кроме его цены? Надо ли говорить правду, если от нее только хуже? Можно ли обмануть судьбу? На помощь героям приходят призраки их советского детства — от киношных фашистов, помогающих герою Леонида Бараца разобраться со своим сложным внутренним миром, до грузина-шашлычника, переиначивающего фразу из знаменитой ленты Тенгиза Абуладзе &quot;Покаяние&quot;: &quot;Зачем дорога, если через нее нельзя перевести бабку?&quot; В третий раз после &quot;Дня выборов&quot; и &quot;Дня радио&quot; &quot;Квартет И&quot; доказывает, что в природе возможна современная комедия, не похожая на &quot;Самый лучший фильм&quot; и при этом невероятно легкая и смешная.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335488&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>13 Афиша</category>
        <title>&quot;Люди и мыши&quot; в Международном центре культуры и искусств</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335488&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_08.jpg" type="image/jpeg" length="2702" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Суровую и страшную историю о двух батраках, скитающихся по Дикому Западу, актеры Александр Балуев и Дмитрий Харатьян играют — с перерывами — с 1996 года. Поставил спектакль, самостоятельно инсценировав повесть нобелевского лауреата Джона Стейнбека &quot;О мышах и людях&quot;, режиссер-неофит Дмитрий Горевой, и его неопытность, как иногда случается в театре, пошла делу на пользу — дуэт исполнителей, что называется, спокойно перетянул на себя одеяло. В общем-то, главное в книге американского прозаика — именно душевные отношения слабоумного верзилы Ленни, который в минуты нежности так мощно сдавливает в руках то мышек, то щенков, то девушек, что у тех ломаются шеи, и его друга-опекуна Джорджа, увы, не всегда успевающего предотвратить эти непредумышленные убийства. Диалоги героев артисты проработали досконально, и, надо верить, зрители будут утирать слезы не только в трагическом финале спектакля, но и в тех его эпизодах, когда изгои взахлеб говорят о своей неисполнимой мечте о собственном ранчо, где на зеленой траве копошатся пушистые кролики, а на завтрак всегда подаются душистый хлеб и густые сливки.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335489&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>15 Афиша</category>
        <title>Нино Катамадзе в Международном центре культуры и искусств</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335489&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_24.jpg" type="image/jpeg" length="2797" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Вот уже примерно десять лет в среде меломанов грузинское женское имя Нино упоминается чаще, чем Сулико. Героиня любимой песни &quot;вождя народов и лучшего друга советских физкультурников&quot; попятилась с появлением на эстраде артистки Нино Катамадзе. Уроженка кавказских гор, она запела в четырехлетнем возрасте и, к счастью, не собирается прекращать это занятие. О горах сказано не случайно. Нино признается, что, живя и концертируя много лет в городах, не чувствует себя в них комфортно. Кажется, во время выступлений экспрессивная артистка иногда мысленно возвращается в места своего детства и начинает петь так печально и проникновенно, что у слушателей наворачиваются слезы. Кстати, репертуаром Нино Катамадзе могли бы всерьез заинтересоваться фольклористы — там есть немало старинных песен. Исполняет их артистка с живой энергией современного человека, который рад поделиться самым сокровенным. Да и яркие этнические мотивы в творчестве обаятельной грузинки вовсе не ограничивают ее исполнительскую палитру.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335490&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>13 Афиша</category>
        <title>Неделя франкофонии</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335490&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_07.jpg" type="image/jpeg" length="2654" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>В этом году Франкофония — организация, объединяющая страны, в которых французский язык является государственным или активно используется в повседневной жизни граждан, отмечает 40-летие. Затевая очередной фестиваль франкоязычной культуры в Украине, его устроители в первую очередь стараются побаловать местных галломанов, предлагая им максимально разнообразное художественное меню. На этот раз оно включает музыкальные, литературные, театральные, фотографические и кинособытия. Музыка — это два концерта в Национальной филармонии. Героиня первого из них — миниатюрная певица и пианистка Изабель Варжа, перепевающая последние 15 лет песни Жака Бреля. Некоторые из них исполняла харизматичная звезда французского шансона — Барбара. С программой, составленной из ее хитов, и выступит актриса. Вполне демократический репертуар ожидает и слушателей концерта &quot;Орган для детей от 0 до 99 лет&quot; — там бельгийский комик Брюно Копенс собирается юмористически комментировать классические шлягеры, написанные для этого инструмента. Исполнит их маститый органист Серж Схоонбродт.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335491&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>13 Афиша</category>
        <title>&quot;Пейзаж&quot; в &quot;Я-галерее&quot;</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335491&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_01.jpg" type="image/jpeg" length="3031" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Павел Гудимов открыл свою галерею, когда всех сколь-нибудь заметных современных украинских художников уже приманили более маститые арт-дилеры. В каком-то смысле это пошло молодому куратору на пользу — ему пришлось обольщать авторов оригинальными идеями и искать на рынке доселе пустующие ниши. Одной из них оказалось наивное искусство, которое к тому же на волне пробуждения национального самосознания в середине 2000-х неожиданно превратилось в актуальный тренд. Изображения диковинных зверей Марии Приймаченко появились даже на капотах автомобилей, Катерина Билокур стала героиней театральных постановок, а издательство &quot;Родовид&quot; подготовило целую серию альбомов и выставок художников-примитивистов. Собственно, совместно с Лидией Лихач, издателем этих книг, а также владелицей серьезной коллекции украинского наивного искусства Павел Гудимов и придумал программу &quot;Народное актуальное&quot;. Смысл ее заключается в соединении в одном экспозиционном пространстве бесхитростных аматоров кисти и изощренных современных мастеров. Осенью посетители арт-центра &quot;Я-галерея&quot; на улице Хоревой могли поразмышлять о разных подходах этих художников к жанру портрета. Теперь им предлагают окунуться в &quot;Пейзаж&quot;. И это, надо признать, и приятное, и поучительное приключение.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335492&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>14 Афиша</category>
        <title>&quot;Мошенники&quot; в Театре им. Ивана Франко</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335492&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_06.jpg" type="image/jpeg" length="2069" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Спектакль &quot;Мошенники&quot; поставлен актером с одесскими корнями, изредка подвизающимся на поприще режиссуры, Александром Васютинским по мотивам пьес живого итальянского классика Дарио Фо. Этот почтенный автор и, несмотря на преклонный возраст, непоседливый комедиант знаменит не только своими фарсами, отмеченными в 1997 году Нобелевской премией по литературе, но и крайне левацкими взглядами. Потому приемы буффонады, на которых построены его сочинения для сцены, драматург применяет обычно не для фривольного изображения адюльтеров, а для разоблачения фальши и подлости капиталистической системы. Вот и в &quot;Мошенниках&quot; абсурдная ситуация, где герой, решивший выхлопотать себе пенсию, обнаруживает, что в государственных реестрах числится собакой, служит Дарио Фо прежде всего для обстрела сатирическими стрелами бездушной бюрократии. Нелепого персонажа, по ходу действия то попадающего на живодерню, то вынужденного изображать в цирке дрессированного пуделя, играет Валерий Гаркалин; встречающихся ему на пути мерзких министров, циничных жуликов и прочих пройдох — Михаил Ефремов (среди сценических масок, которые артист лихо меняет за время представления, есть даже женский образ).</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335493&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>15 Афиша</category>
        <title>&quot;Разинримилев&quot; в Доме офицеров</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335493&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_23.jpg" type="image/jpeg" length="2739" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>&quot;Разинримилев&quot; — название нового альбома Леонида Федорова, записанного лидером питерской рок-группы &quot;АукцЫон&quot; в сотрудничестве с давним компаньоном — басистом Владимиром Волковым, а также выдающимися американскими импровизаторами Марком Рибо и Джоном Медески. Все композиции на диске сочинены на палиндромные стихи поэмы &quot;Разин&quot; Велимира Хлебникова. С текстами поэта-будетлянина Леонид Федоров работает с 1995 года. Они для него — инструмент, действующий наравне с гитарой или контрабасом. Не так уж и важно, пришлось ли ему что-то объяснять про словотворчество Хлебникова гитаристу Рибо и клавишнику Медески. Они уже работали с Федоровым на альбоме &quot;АукцЫона&quot; &quot;Девушки поют&quot; (2007) и опять сумели с ним договориться, не вдаваясь в лингвистические детали, как и еще один &quot;специальный гость&quot;, участвовавший в записи пластинки,— ударник Чес Смит.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335494&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>14 Афиша</category>
        <title>Братья Гурфинкели в Национальной филармонии</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335494&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_02.jpg" type="image/jpeg" length="2773" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Киевляне уже знакомы с израильским дуэтом кларнетистов братьев-близнецов Алекса и Даниэля Гурфинкелей — два года назад они давали концерт в Национальной музыкальной академии с днепропетровским оркестром &quot;Времена года&quot;. Теперь руководитель этого коллектива Дмитрий Логвин пригласил музыкантов сыграть вместе с лучшим камерным столичным оркестром &quot;Киевские солисты&quot;, который с недавних пор возглавляет. В прошлый раз кудрявые златовласые вундеркинды, похожие на киношных Электроника и Сыроежкина, умилили публику не только своей миловидной внешностью, но и не по-детски зрелой игрой. Виртуозное владение инструментом они наверняка продемонстрируют и сейчас, сыграв произведения, которые нашим меломанам вряд ли представится случай услышать в ближайшее время. В программу включены классические Интродукция и рондо-каприччиозо Камиля Сен-Санса, &quot;Clarnets sizons&quot; Антонио Вивальди, современные &quot;Mozaik-klassika&quot; Шлемы Грониха и Концерт для двух кларнетов с оркестром &quot;Нужны двое&quot; Джорджа Палмера. Исполнение последнего опуса, кстати,— мировая премьера, которую одаренные братья опробуют на украинской публике накануне своего мирового турне.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335495&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>14 Афиша</category>
        <title>Ян Кшиштоф Броя в Национальной филармонии</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335495&amp;issueId=7000407</link>
<enclosure url="http://www.kommersant.ua/ISSUES.PHOTO/KOMUAWEEKEND/2010/043/wknd_043_w75_04.jpg" type="image/jpeg" length="2055" />
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Творчество Фридерика Шопена в год празднования 200-летия со дня рождения композитора едва ли рискнет проигнорировать любой концертирующий пианист. Да, в общем, зачем отказывать себе в удовольствии лишний раз прикоснуться к этой нежной и хрупкой музыке. Тем более что публика всегда готова ее слушать. Среди музыкантов, желающих принести оммаж королю фортепиано, Национальная филармония в этом сезоне выделила самых достойных: ведь играть Шопена — это как когда-то писать портрет Ленина — дело ответственное и важное, доверить его можно единицам. В число таких счастливчиков попал и Ян Кшиштоф Броя, именитый польский пианист среднего поколения. Особенно хорошо ему удаются мелкая техника, стелющиеся пассажи и микронюансы — словом, именно те средства, которые определяют неповторимость шопеновского стиля. Кроме того, он изумительно чувствует музыку своих соотечественников — не зря запись Четвертой концертной симфонии Кароля Шимановского с его участием в нынешнем году номинировалась на Grammy.</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335496&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>30 Из Жизни Отдохнувших</category>
        <title>Как отдохнули?</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335496&amp;issueId=7000407</link>
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>Олег Пинчук,</description>
        </item>
        <item>
        <guid>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335497&amp;issueId=7000407</guid>
        <category>30 Из Жизни Отдохнувших</category>
        <title>VIP-зона</title>
        <link>http://www.kommersant.ua/doc-rss.html?docId=1335497&amp;issueId=7000407</link>
        <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 08:00:00 +0200</pubDate>
        <description>15 марта</description>
        </item>
    </channel>
</rss>